<rp id="qow4y"><strike id="qow4y"><blockquote id="qow4y"></blockquote></strike></rp><rp id="qow4y"><acronym id="qow4y"><input id="qow4y"></input></acronym></rp>
    1. <rp id="qow4y"><acronym id="qow4y"></acronym></rp>

      導航菜單

      韋弗利實(shí)驗室發(fā)布了一款名為論壇的20種語(yǔ)言翻譯應用程序

      導讀 論壇是由面向翻譯的可穿戴設備制造商Waverly Labs開(kāi)發(fā)的新軟件,允許用戶(hù)立即翻譯和轉錄口語(yǔ)對話(huà)。商業(yè)聲稱(chēng),該產(chǎn)品對教育工作者和表演場(chǎng)

      論壇是由面向翻譯的可穿戴設備制造商Waverly Labs開(kāi)發(fā)的新軟件,允許用戶(hù)立即翻譯和轉錄口語(yǔ)對話(huà)。商業(yè)聲稱(chēng),該產(chǎn)品對教育工作者和表演場(chǎng)所很有價(jià)值。Zoom,Microsoft Teams和Google Meet等也可以用于視頻會(huì )議。

      可以在瀏覽器或iOS設備上訪(fǎng)問(wèn)論壇。該應用程序的Android版本計劃在本季度末之前發(fā)布。阿拉伯語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、英語(yǔ)、印地語(yǔ)、德語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)和西班牙語(yǔ)只是支持的 20 種語(yǔ)言和 42 種變體中的一小部分。用戶(hù)可以加入已經(jīng)在運行的會(huì )話(huà),也可以通過(guò)共享二維碼開(kāi)始自己的會(huì )話(huà)并邀請其他人。

      在對話(huà)過(guò)程中,用戶(hù)可以選擇切換語(yǔ)言以獲得文本和語(yǔ)音的同聲翻譯。臟話(huà)過(guò)濾器也適用于那些不想在在線(xiàn)對話(huà)中接觸某些語(yǔ)言的人。論壇的暫停翻譯和等待對話(huà)功能在討論不需要不斷來(lái)回時(shí)非常有用。

      當您是參與者時(shí),您可以免費使用,但是您每月最多只能主持一次最多五人的會(huì )議和 40 分鐘的口譯服務(wù)。用戶(hù)可以免費下載成績(jì)單。每月額外支付 7.99 美元,您可以升級到一個(gè)計劃,該計劃使您可以訪(fǎng)問(wèn)更高的翻譯時(shí)間限制和添加自定義術(shù)語(yǔ)的選項。

      優(yōu)衣庫(日本服裝企業(yè))和香奈兒(法國奢侈品公司)等公司使用論壇來(lái)促進(jìn)世界各地團隊的面對面和虛擬會(huì )議。百老匯的一部作品《完美犯罪》(The Perfect Crime)也在使用它為外國觀(guān)眾實(shí)時(shí)翻譯演出。

      根據該公司創(chuàng )始人兼首席執行官安德魯·奧喬亞(Andrew Ochoa)的說(shuō)法,Forum“利用我們的核心翻譯技術(shù),在引人注目且易于使用的軟件中采用最新的語(yǔ)音識別和機器翻譯,而無(wú)需任何齒輪或設備。

      為了方便不同語(yǔ)言背景的消費者之間的溝通,Waverly Labs去年為零售亭推出了一種新穎的雙面觸摸屏。

      免責聲明:本文由用戶(hù)上傳,如有侵權請聯(lián)系刪除!

      猜你喜歡:

      最新文章:

      18禁无码永久无限制,国产精品久久精品不卡,女人与公拘i交酡i免费视频